Thơ

Ngày Xuân đọc thơ Phật Giáo

Thi tính phản ảnh thật rõ nét qua kinh sách cũng như phong cách của những người tu hành đã ảnh hưởng sâu đậm đến các sinh hoạt văn hóa của hầu hết các quốc gia Phật Giáo Á Châu. Thi phú nói chung có khả năng khơi động những …

Chi tiết »

Người là Tất Cả

Nguyệt Nguyễn Pomaia May 05th 2009 Người là Bầu Trời trong xanh, Người là Mặt Trời chiếu sáng, Tỏa rọi tình thương nhân sinh.  Người là Đại Bàng tung bay, Giang rộng dài đôi cánh lớn, Thể hiện nét tự do. Người là Bông Hoa xinh tươi Reo rắc nét …

Chi tiết »

Tâm An Lạc

Monique Thập Phương dịch từ Pháp sang Việt Như một lữ khách của thời đại Say sưa trong mơ tưởng Vượt qua bao sợ hãi Để được sống và yêu thương Trong thâm tình thệ nguyện Lời Ngài, Tâm ngài và Danh Ngài Con dâng lên niềm vui thô thiễn …

Chi tiết »

Một Bài Thơ Tuyệt vời

  Bài thơ được tổ chức UN bình chọn là bài thơ hay nhất năm 2006 Bài thơ được viết bởi một đứa bé Châu Phi Thuận Nghĩa dịch từ Anh sang Việt Khi tôi sinh ra, tôi màu đen Khi tôi lớn lên, tôi màu đen Khi tôi đi …

Chi tiết »

Hãy Hòa Mình Tự Nhiên Cùng Dòng Chảy

Tác giả Nguyet Nguyen Pomaia, Italy February 27th 2010 Nếu Hôm nay bạn bước vào ngưỡng cửa tình yêu, Hãy yêu một cách sâu sắc và trong sáng như thiên thần, Để những hạt giống tốt đẹp mãi trưởng tăng, Một mai nếu bạn có từng nếm sậu đậm mùi …

Chi tiết »

Ngón Út

Những ngón tay lao xao Tranh giành từng cấp bậc. Ngón tay Giữa cao đầu Bảo rằng: “Tôi lớn nhất!” “Thôi đi anh, trật lất!” Ngón tay Trỏ cất lời “Tôi mới là quan trọng Sai xử mọi việc đời.” “Chẳng phải đâu ông ơi! Tôi mới là chủ yếu Ngón đeo …

Chi tiết »

Chúng Ta Là Thế Giới

Do Michael Jackson and Lionel Richie Việt dịch Nguyệt Nguyễn Pomaia, Italy June 27, 2009 Có một lúc,  Khi chúng ta lưu tâm đến một lời kêu cầu nào đó Là khi thế giới phải đồng sát cánh bên nhau như một. Bao nhiêu con người đang trong cơn hấp …

Chi tiết »

Khi Em Chẳng Được Yêu, Xin Em Hãy Đừng Khóc!

Nguyệt Nguyễn Pomaia, Italy April 14, 2009  Có phải em đang đau khổ hằng đêm? Em yêu, tôi cảm nhận được nỗi khổ đau của em, xin em đừng khóc! Có phải em luôn trào dâng trong nức nở? Ôi, em yêu, tôi có thể nhìn thấy trái tim em …

Chi tiết »

Điệu Khiêu Vũ Chậm

Nguyễn Nguyệt dịch Việt Pomaia Pisa, Italy March 24th 2009 Bạn đã từng ngắm nhìn những trẻ thơ Trên những vòng quay ngựa gỗ? Hay đã từng lắng nghe tiếng mưa rơi Hay đã từng lắng nghe tiếng mưa rơi rớt trên mặt đất? Hay đã từng đuổi theo vòng …

Chi tiết »

Bài Thơ Phí Nhàn Ca Của Ngài Hám Sơn Đại Sư

Bài Thơ “Phí Nhàn Ca” Của Ngài Hám Sơn Đại Sư 明•憨山大師:費閑歌 講道容易體道難 雜念不除總是閑 世事塵勞常罣礙 深山靜坐也徒然 Phiên Âm Giảng đạo dung dị thể đạo nan Tạp niệm bất trừ tổng thị nhàn Thế sự trần lao thường quái ngại Thâm sơn tĩnh toạ dã đồ nhiên Diễn nghĩa Giảng đạo …

Chi tiết »